Tel: 601 494 416

Partnerska szkoła z Anglii

***

Hej!! Ho!!! – przekazuję Wam pozdrowienia od Pani Kathleen Allison, która jest dyrektorem szkoły Kell Bank School, jej list opublikowałam na stronie głównej naszej www. w dniu 24 stycznia.

Wasze koleżanki i koledzy z Wielkiej Brytanii pozdrawiają Was serdecznie i zapraszają do nauki języka angielskiego z wykorzystaniem ich strony internetowej – odwiedźcie ją klikając na kartę „LINKS” na ich www: http://kellbank.n-yorks.sch.uk/links/

ŻYCZĘ WAM MIŁEJ ZABAWY 🙂

***

Moi drodzy – chcę Was poinformować, że nasi przyjaciele z Kell Bank School przesłali Wam podziękowania za Wasze listy, świąteczne życzenia i upominki. Pani dyrektor szkoły – Kathleen prosiła mnie o to abym zapewniła Was o jej i uczniów z Kell Bank School przyjaźni kierowanej do Was.

Dziękują Wam za dowody przyjaźni!!!

 

Część listu od Pani Kathleen cytuję:

Dear Mariola

The pupils were thrilled with their gifts and the certificates . We have taken a photograph of them to send you. Please thank your president for the gifts. The class are thinking of a challenge that we can set you in return. I will speak with you shortly when they have decided upon an idea.

Thank you and your class again for all your kind gifts and we will be back in contact again soon.

Zatem moi drodzy uczniowie – dziękuję Wam za zaangażowanie. Pozdrówmy Panią Kathleen – jak mi mówiła uważnie śledzi naszą stronę www.

Dear Mrs. Kathleen

thank you! your kind answer has shown , you are one of our the best friend. We appreciate your and your pupils attitude to our mutual activity. We will be waiting for your feedback . Аs the result we will keep in touch with you.

***

3 2 1

Dziękujemy Wam za zaangażowanie!

Cieszymy się, że nasza legenda była interesująca!

Nagrody zostały wysłane do Was  – mamy nadzieję, że będą Wam się podobały.

Thank you for your commitment!

We are glad that our legend was interesting!
The awards have been sent to you  we hope that you will be enjoyed.

***

ZACZYNAMY NOWY ROK SZKOLNY I NOWE PRZYJAŹNIE!!! Ib WITA PRZYJACIÓŁ Z KELL BANK SCHOOL !!!

Moi drodzy uczniowie klasy Ib.  Zapraszam Was i Waszych rodziców do współpracy z naszymi przyjaciółmi z Kell Bank School. Kliknijcie na logo szkoły umieszczone na naszej stronie lub odwiedźcie stronę: http://kellbank.n-yorks.sch.uk/ . Zobaczycie jak wspaniałą nasi przyjaciele mają szkołę. Możecie również zagrać w gry edukacyjne i poznać bliżej ich zainteresowania. Wasza Pani ucząca Was języka angielskiego – Pani Marta Podgórska pomoże Wam w odczytaniu tekstu. Poprosimy ją również o pomoc w przygotowaniu korespondencji. Pomogą Wam również Wasi rodzice, no i ja – Wasza wychowawczyni .  Więcej omówimy w trakcie naszych lekcji.

Teraz, chcę Wam przedstawić list otrzymany od Pani Tik Parker (kliknijcie i powiększcie zdjęcie , aby tekst był widoczny), która jest Przewodniczącą Rady Zarządzającej szkołą naszych Przyjaciół z Kell Bank School. Napisałam do niej podziękowanie w czerwcu 2014 roku i w odpowiedzi odpisała nam bardzo miło i oficjalnie do naszej Pani dyrektor.

Macie również pozdrowienia od Pani Dyrektor Katheleen Allison, która kieruje szkołą. Jest nasza serdeczną przyjaciółką. Zerknijcie na stronę – zaprzyjaźnimy się bardzo szybko. Będzie fajna zabawa 🙂 Proponuję Wam również abyście przeczytali poniższe wpisy z naszej pracy w roku szkolnym 2013/2014.

 

***

Otrzymaliśmy list od Pani Dyrektor ze szkoły Kell Bank School.

Dziękuje nam za przesłane prezenty, Wasze prace i życzenia. Oryginał zamieszczamy poniżej. Tłumaczenie wykonacie z Waszą Panią z języka angielskiego – Joanną Wiktorek 🙂

Dear Mariola,

I was sorry to hear that you have been ill and hope that you are well now.
I returned to school this morning after our Easter holiday and was delighted to receive the parcel of cards and information from all of your pupils. It was a lovely surprise and I would like to thank you, your staff and your pupils for the wonderful gift.
Our pupils are back in school tomorrow and I will enjoy reading all the children’s cards and of course eating the chocolate. We will write thank you cards for you all and send you some more information about the school.
Your English day sounds very exciting. One traditional food that is served particularly in Yorkshire is the Yorkshire pudding. It is a batter that is made from milk, flour and eggs and is served with roast meat such as beef or chicken and gravy. The batter can also be used with sausages to form a dish called 'Toad in the Hole’:

Yorkshire Pudding

Ingredients  to make: 12 Yorkshire puds
225g plain flour
1 teaspoon salt
4 eggs, beaten (see tip)
300ml milk

Method

Prep:5min  ›  Cook:20min  ›  Extra time:10min resting  ›  Ready in:35min 

1.Sift flour and salt in to a large bowl and add the beaten eggs and half the milk, whisk until it resembles wallpaper paste (needs to be very smooth), then add the rest of the milk and again whisk till smooth. Let it rest for 30 minutes, this can be speeded up by placing it in the fridge for 10 minutes.
2.Put a muffin tray with 1/2 teaspoon of beef dripping in each hole in the oven at the highest possible temperature (normally 270 C) until you hear the oven click and reach temperature.
3.Remove the muffin tray and pour in your batter (about 1/2 to 3/4 way up each hole), then place back in oven and reduce temperature immediately to 230 C / Gas 7. Bake for 20 minutes.
4. Remove from oven and serve with onion gravy

Recipe for Gravy:

Ingredients:
•2 medium onions, peeled and thinly sliced
•2 tbsp vegetable oil
•2 tbsp butter
•1 tsp sugar
•1 tsp balsamic vinegar
•750ml/ 3 cups beef stock
•4 tsp corn flour/corn starch
•4 tsp cold water
•Salt and black pepper

Preparation:

• Melt the oil and butter in a large saucepan over a gentle heat. Add the onion and cover with a lid. Cook slowly for approx 10 mins or until the onions are soft and translucent, take care not to burn, the onions should not be browned.
• Add the sugar and balsamic vinegar to the onions and stir well. Cover with the lid and continue to cook for a further 5 minutes, again making sure they don’t catch.
• Add the stock and boil gently uncovered for 5 minutes.
• In a heatproof jug or bowl mix the corn starch/flour with the cold water to create a thin paste. Pour a little of the hot gravy into the starch mixture and mix thoroughly. Pour the starch mixture back into the gravy, raise the heat to high and boil for 10 minutes or until the gravy is slightly thickened.
•Season with salt and pepper and keep warm until ready to serve.

Toad in the Hole
Ingredients
Serves: 4
8 pork sausages
1 tablespoon vegetable oil
225g (8 oz) plain flour
4 eggs
250ml (8 fl oz) milk
salt and pepper to taste

Method

Prep:10min  ›  Cook:30min  ›  Ready in:40min 
1.Preheat the oven to 200 degrees C /gas mark 6.
2.Pour the oil into the bottom of a baking dish, and arrange the sausages over it in a single layer. Bake for 10 minutes in the preheated oven.
3.Meanwhile, in a medium bowl, whisk together the flour, eggs and half of the milk until smooth. Gradually mix in the rest of the milk until a smooth batter is achieved. Season with salt and pepper.
4.Remove the sausages from the oven, and ladle the batter over them until the sausages are 3/4 covered. Return to the oven, and bake for 35 minutes, or until the centre is risen and browned. Don’t worry if the underside seems slightly soft, as this is normal.
5.  Serve with onion gravy.

I will also have a think about some typical cakes and biscuits that the children could make and let you know soon. When are you planning to hold your English day?
I will also look out some music for some traditional songs and send it to you.

I am very happy to support you in any way I can to develop our school friendship,

Thank you again for the letters and gifts.

Best wishes,

Kathleen

***

Dear Friends !!!

Easter is coming , so we have prepared a surprise for you.

We have sent you a letter, so you should expect a big envelope from us 🙂 . We like you a lot , therefore we appreciate your friendship.

Below you can find a part of our correspondence which has been prepared by us and our teacher Ms. Mariola Nowaczek and our English teacher Ms. Joanna Wiktorek. There are also pictures made by second class of our school – class Ib with their teacher Ms. Ula Borucka. Our teacher – Ms. Agata who is responsible for the website of our school will add all comments to the main website of  our school 🙂

We will keep you informed 🙂

As far as Easter is concerned, we would like to wish you lovely time with your family and friends.

***

for all the pupils from Kell Bank School


***

UWAGA!!! UWAGA!!!

otrzymaliśmy list od naszych przyjaciół z Kell Bank School. To książka i czekoladki !!!

ATTENTION!!! ATTENTION!!!

We received a letter from our friends from Kell Bank School. Inside there are book and chocolates!!!

Cały list (książkę) przedstawiam poniżej. Naszym koleżankom i kolegom podziękujemy serdecznie w najbliższej korespondencji. Odwiedzajcie również blog naszych przyjaciół. Są tam naprawdę fajne i ciekawe wydarzenia!!! 🙂

The whole letter (book)  is shown below. We will thank warmly our colleagues in our near correspondence. Please visit the blog of our friends as well. There are really cool and interesting events! 🙂

***

 

Dla naszych  przyjaciół z Kell Bank School przygotowaliśmy niespodziankę. Oto nasz film. Znajdziecie go na poniższej stronie internetowej.

For our friends at Kell Bank School prepared a surprise. Here’s our movie. You can find it at the following website:

http://youtu.be/e7wQlRHX2ZE

Prezentacja1

Drodzy przyjaciele z Kell Bank School – film wyślemy do was pocztą na płycie CD 🙂

Dear Friends from Kell Bank School – the movie will be send to you by mail on CD 🙂

***

Rozpoczęliśmy korespondencję z przyjaciółmi z Kell Bank School 🙂

Wraz z Panią Mariolą wysłaliśmy do naszych przyjaciół list i słodki poczęstunek. Dołączyliśmy przygotowane z naszą Panią Joanną uczącą nas języka angielskiego krótkie opisy każdego z nas. Możecie je zobaczyć poniżej.

***

UWAGA!!! UWAGA!!! Nawiązaliśmy przyjaźń z uczniami z Anglii!!!

W waszym imieniu moi drodzy uczniowie zaproponowałam Pani Dyrektor Szkoły z Kell Bank CE Primary School, Healey, North Yorkshire, w Anglii – Pani Kathleen Allison wspólną pracę i zabawę. Zgodziła się!!! Od dziś będziemy starać się pokazać naszym koleżankom i kolegom z Anglii jak wygląda nasza szkoła, klasa, nauka. Przedstawimy się i będziemy wymieniać się pomysłami dotyczącymi nauki i zabawy.

x

Szkoła znajduje się w północnej Anglii. Jest szkołą, w której uczy się 45 uczniów. Są tam dwie klasy, jedna z nich do grupa dzieci w wieku od 4 do 7 lat i druga z uczniami od 8 do 11 lat.

Jak szkoła wygląda? Sami zobaczcie na http://kellbank.n-yorks.sch.uk/index.html . Znajdziecie tam ciekawe zdjęcia oraz gry związane z językiem angielskim 🙂 Rodzice pomogą Wam przetłumaczyć stronę korzystając z tłumacza „Wujka tłumacza Google” http://translate.google.pl/#en/pl/

Poniżej przedstawiam Wam i Waszym rodzicom pytania jakie otrzymaliśmy o Pani Kathleen i jej uczniów. Odpowiedzi znacie bo pisaliście je wraz z Panią Joanną Wiktorek – waszą nauczycielką języka angielskiego. Bardzo jej za wsparcie dziękujemy!!!

Zatem o co nas pytają znajomi z Kell Bank CE Primary School? Jakie Oni mają odpowiedzi? Co my im odpowiemy?

1. Pytanie z Kell Bank School: What time do the pupils start and finish school? O której godzinie uczniowie zaczynają i kończą zajęcia szkolne?

Odpowiedz uczniów z Anglii: At Kell Bank we start at 9am and finish at 3.30pm 

Nasza odpowiedz: Our children don’t start classes always at the same time, it depends on their timetable, some children start at 8 o’clock, some later. They don’t finish their lessons at the same time either. Some classes finish at 12.30, but others stay at school till 2.30p.m. 

2. How far do pupils have to travel to school and how do they get there e.g. walk or car? Jak daleko mają uczniowie do szkoły i jak się do niej dostają np. piechotą czy autem?

Most of our pupils live within a mile or two of the school but some come from three or four miles away. Some pupils cycle to school but most travel by car. Very few walk. 

The  majority of our pupils go to school on foot, because our school is in the middle of quite big housing estate. It’s very comfortable for parents because they don’t have to drive their children. But we have a few students living in the villiges around the town so they must travel by car.

3. What sorts of lessons do you have? Jakie lekcje macie?

The main lessons for us are Literacy and Mathematics  which the pupils have every morning. The other subjects are once a week : Science, History, Geography, Music, Sport, Religion, Art, technology and Computers . The school also goes swimming to the local pool once a week and every fortnight the junior class spends a morning in a local wood where they cook on a fire and use the woods for learning activities (Forest School)

Every day they have Maths, Polish lg. Music, elements of Science, English lg, PE, RE, Art, technology and Computers they have once or twice a week.

4. Do you have school dinners?   What sort of foods do you have for dinner?  What are the pupils favourite meals? czy macie obiady wszkole? jakie dania macie na obiad? Jakie jakie są ulubione potrawy uczniów?

We have a kitchen and a cook who produces a main meal and a pudding for the pupils and staff every day. The parents pay for the school dinners each week. The meals usually consist of a meat (such as chicken, pork, fish or beef) some potatoes, rice or pasta and some vegetables. The children also always get a piece of bread with their meal. The puddings are very varied from rice and fruit to cake and custard. The dinners are very popular with 38 of our 45 pupils having a cooked meal every day. One of the most popular meals at school is Chicken Korma and rice.

Of course, school offers dinners. Parents decide if they want their child to eat school dinners or not. they pay for it every month. The menu is designed every week. It’s always food which is liked by pupils like pancakes, fish almost every Friday, potatoes with a piece of meat, some vegetables, rice or pasta, soups like tomato soup, vegatable soup, chicken soup.

5. Do you have a school garden? What foods do you grow locally? Czy macie szkolny ogródek? Jakie pożywienie (ważywa, owoce) rosną w waszej kolicy, w waszym ogródku?

We are lucky to have several vegetable plots and some apple trees within the school grounds. This year the apples have grown very well and we have lots to use in school to cook with and to eat. Other vegetables that we grow are tomatoes, courgettes, peas, carrots, potatoes, pumpkins, lettuce and beans. We also grow strawberries, raspberries and blackcurrants. The children have been busy harvesting the vegetables over the summer and this week we  have a Harvest Festival in the church to give thanks for the harvest.

Unfortunately, we don’t have our own garden. All ingredients are provided by some local farmers or bought in local shops.

6. What sports do the children like to play? Jaki rodzaj sportu uczniowie lubią uprawiać?

One of the most favourite sports is football, but the children also like playing cricket, rugby and netball. At the moment we are practising netball ready for the tournament between all the local primary schools.

The most favorit game for boys is football, of course. Girls play with their friends making up some games but also hide and seek, they jump over the elastic band

Translate »