Monthly archive for styczeń 2016

BAL KARNAWAŁOWY

Karnawał w pełni więc i my bawiliśmy się na Balu Przebierańców – karnawałowy czas to muzyka, tańce i dobry humor przepełniony skoczną muzyką. Tak właśnie było. Kolorowo i wesoło z przebojami, które serwował nam Pan Michał Kacperczyk – muzyk, artysta, moderator muzyki i przyjaciel naszej szkoły. Pięknie Panu Michałowi dziękujemy.więc… jakie mieliście przebrania? Jak się bawiliście? Jak było i co się wydarzyło? 🙂

MAM TALENT – a w zasadzie 25 talentów… to IIb

MAM TALENT !!! 🙂

W dniu 22 stycznia w świetlicy szkolnej odbył się zorganizowany przez Panią Agatę Kosedowską, Panią Grażynę Golemo i Panią Anię Respondek konkurs pt. MAM TALENT. Jak zwykle nie mogło nas zabraknąć. W konkursie uczestniczyli: Ola Zając, Krysia Janczak, Amelka Kamińska, Julka Jaśkowska, Nikodem Nowaczek, Tomek Harz, Damian Streiss, Natan Skubański, Kuba Malinowski. Wszyscy pięknie przedstawiliście swoje talenty. Jury wyróżniło:

Ola Zając i Krysia Janczak  – I miejsce w szkole,  Nikodem Nowaczek i Tomek Harz – II miejsce w szkole,  Julka Jaśkowska – III miejsce w szkole

Jak przebiegała rywalizacja? Proszę zobaczcie:

WSZYSTKIM UCZESTNIKOM SERDECZNIE GRATULUJEMY !!!

Kell Bank School – pozdrowienia od Pani Dyrektor Kathleen

POZDROWIENIA Z KELL BANK SCHOOL

Moi drodzy – chcę Was poinformować, że otrzymałam korespondencję od pani Kathleen Allison Dyrektor Szkoły Kell Bank School z Wielkiej Brytanii. Jak pamiętacie wykonaliście dla Waszych przyjaciół świąteczne podarunki. Przygotowaliśmy paczkę, a Pani Agnieszka – mama Amelki wysłała ją do Kell Bank School. Treść listu cytuję poniżej.

Mam jeszcze do Was prośbę – odwidźcie stronę internetową Waszych przyjaciół: http://www.kellbank.n-yorks.sch.uk/ – zobaczycie jakie mają pomysły :). Szczególnie polecam Wam tę jej część  http://www.kellbank.n-yorks.sch.uk/links/learning/ są tam SUPER gry i zabawy z przedmiotów takich jak j.angielski, matematyka i inne.Kell O!!! Jak ta z matematyki, w której uczymy się dodawać sposobem pisemnym 🙂

Dear Mariola,

It is very good to hear from you.
We are all in the process of writing thank you letters to you and your pupils for the fantastic package that arrived at school this week. It was lovely to see the cards and see the crafts that you sent. Did your pupils make the tree and decoration? They are lovely.
We have been listening to your CD and enjoying the pupils singing during our lunch time. You must compliment them on their lovely voices! Thank you also for the chocolates and biscuits.

We are preparing a parcel  to send across to you so your pupils will soon have the enjoyment of opening a gift from friends.
I hope everything is well with you and your school.

Best wishes,
Kathleen

Droga Mariolu,

Dobrze Cię słyszeć.
Jesteśmy w trakcie pisania listu z podziękowaniami do Ciebie i Twoich uczniów za fantastyczny podarunek, który przybył do szkoły w tym tygodniu. Wspaniale było, zobaczyć kartki i własnoręcznie wykonane ozdoby, które wysłaliście. Czy twoi uczniowie wykonali te drzewka i ozdoby? Oni są kochani.
Słuchaliśmy z przyjemnością wasze CD i cieszyliśmy się słysząc uczniów śpiewających podczas naszego lunchu. Musisz im pogratulować pięknych głosów! Dziękuję też za czekoladki i ciastka.

Przygotowujemy paczki do wysłania dla Was, więc Twoi uczniowie będą wkrótce mieć przyjemność z otwarcia prezentów od przyjaciół.
Mam nadzieję, że wszystko jest dobrze u Ciebie i w Twojej szkole.

Wszystkiego najlepszego,
Kathleen

Translate »